Što se njegove smrti tièe, ona za mene, isto kao i za vas predstavlja pravu zagonetku.
Desta forma a sua morte, é um mistério para mim é para você também.
Prevario je mene isto kao i vas.
Ele me enganou e certamente a você, Coronel.
Biæu vam verna žena i vas, muža svog, voleæu beskrajno jer... znam da æete i vi mene, isto tako voleti.
Serei esposa fiel e você, um marido apaixonado porque... sei que me ama como eu amo você.
Osjeæaš li za mene... isto što oni osjeæaju za tebe?
Você pensa de mim... o que eles pensam de você?
I mene isto... i pedesetero drugih zamišljenih prijatelja.
Também se lembrou de mim... e de outros 50 amigos imaginários.
Došla je opet kod mene isto kao i juèe.
Ela fez tudo igualzinho a ontem.
Zamisli, probao sam i sa španskim, ali on je bio pretežak za mene. Isto sranje!
Tentei aprender espanhol, mas também foi impossível!
Ti bi uèinio za mene isto da sam ja na tvom mjestu.
Faria exatamente o mesmo por mim se eu estivesse no seu lugar.
Hoce da upotrebi Henka protiv mene, isto kao i Endrua.
Ele usará Hank contra mim como fez com Andrew.
Vi biste se kladili na mene isto koliko i ja na vas.
Estariam se arriscando comigo assim como eu estaria com vocês.
I ono što je odlièno u poslu sa psima je to da im je stalo do mene isto onoliko koliko je i meni do njih.
E o bom de trabalhar com cães... é o que os cães gostam de mim como eu, deles.
Slušaj ovo je za mene isto veoma teško.
Zach, isso é duro demais pra mim. Você sabe disso, não sabe?
To ziganje u srcu koje osecas i mene isto boli.
Aquela angústia que você sente no seu coração, me afeta também.
U nekim trenucima, ja te pogledam ili èujem i oseæam da si deo mene, isto kao i moja druga deca.
tem hora que quando ouço sua voz ou olho para você, sinto como se fosse parte de mim, assim como meus outros filhos.
Ovo je bolno za mene isto koliko i za vas.
É tão doloroso para mim quanto para vocês. O gueto está feliz.
I na mene isto... na mene kakav sam bio tada.
E eu também. O eu que eu era aquele dia.
Za mene, isto je iæi u crkvu ili mešati jajima ovuda... uz Robertu Flek.
Para mim, não é menos sagrado ficar aqui mexer as bolas e ouvir Roberta Flack.
Mislim, hoæu da èujem o tvom životu, i ako ti možeš da se promeniš, možda ima nade i za mene isto.
Quer dizer, me fala mais da sua vida e... se você mudou, talvez haja esperanças para mim, também.
Nutri-jogurt, eto za mene, isto je što i Francuska moja!
Biocreme, para mim, é a França".
Mali, robot-virusi koji sebe reprodukuju, na milijarde. Ako izadu iz rezervoara, u okolini, svako živo biæe ubiju, tebe i mene isto èak i bubasvabe, koje ovde lutaju.
Está cheio de triliões de robôs virosos que se auto-reproduzem e se colam a qualquer organismo vivo e sugam todo seu carbono, até que você, eu...
I taj je za mene isto!
E isso foi por mim também!
Sigurna sam da bi i ti za mene isto uèinila.
Tenho certeza que faria o mesmo por mim.
Ne možeš istjerati batinama gay tipa iz mene isto kao što ni ja ne mogu istjerat neznalicu iz tebe!
Não vou deixar de ser gay, mas você vai parar de ser ignorante.
Što se mene tièe, mrtva si za mene isto kao i tvoj brat.
Você morreu pra mim, assim como seu irmão.
Šta ako je deo mene isto tako zaljubljen u tebe?
E se existir uma parte de mim também apaixonada por você?
On bi to uradio za mene isto kao i ja za njega.
Ele faria por mim como eu faria por ele.
Znam da bi to za mene isto uradio.
Sei que faria o mesmo por mim.
Znam da æeš i za mene isto uèiniti.
Espero que seja o mesmo para mim.
Kod mene isto, kad budem naleteo na dobru, biæe da odmah.
Comigo será igual. Vou encontrar a pessoa certa... e me casarei com ela imediatamente.
Nauèio sam kako da iskoristim moju snagu i odluènost, da ih nateram da rade za mene, isto kao što bristolske vodenice koriste snagu prelepog Oter Krika i moæne reke Delaver godinama unazad.
Aprendi como usar minha força e minha determinação em meu benefício, da mesma maneira que os moinhos de água de Bristol usaram o poder de seu lindo Otter Creek e do grandioso rio Delaware anos atrás.
I mene isto, ali čini mi se da nikad nećemo saznati.
Eu também, mas eu acho que agora nós nunca saberemos.
On je zadržao molba mene isto pitanje.
Eu me fiz a mesma pergunta.
Znatiželjan si oko mene isto kao i ja oko tebe.
Está tão curioso sobre mim quanto estou sobre você.
Onda ti ne razumeš mene isto koliko i ja tebe.
Então você não me entende como eu entendo você.
I Lusil mene isto tako odradi.
Lucille me trata do mesmo jeito.
Ovo ti je za mene isto koliko i za Šarlot.
Isso é por mim, como é por Charlotte.
Moraš da poguraš i mene, isto toliko snažno.
Preciso que se esforce mais por mim, - assim como se esforça por ela.
zapravo, ponekad i mene isto tako, kada pokušam da im se previše približim.
Às vezes eu também, quando tento segui-los de perto.
Misterija milosti je u tome da bog voli Henrija Kisindžera i Vladimira Putina i mene isto onoliko koliko On ili Ona voli vaše novo unuče.
O mistério da graça é que Deus ama Henry Kissinger e Vladimir Putin, e Ele me ama, exatamente tanto quanto ele ou ela ama o novo neto de vocês.
0.70339894294739s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?